Min dåliga humor

Marit: "Alla fraser är CP-fraser"

Det är sjukt kul. Jag har ack så dålig humor, men gudars skymning: Vi läser svensk grammatikfördjupning. Med engelska termer. Istället för att det heter Komplementerande Fras (KF) så heter det Complementary Phrase (CP), och det är kul. Jag vet att man inte skall skratta åt de som inte kan rå för att de är sjuka, men... det låter så fel när Marit säger sådana saker.

Dagens norska ord: Märkelapper. Det betyder "etiketter".




[Edit:] Alltså, man skall inte skratta åt de som lider av cerebral pares (stavning?). Det framstår som att jag menar att Marit är sjuk, så är icke fallet.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0